« LIVE BLOGGING: SYTYCD 6/25/08 | Main | Lazy Post Of The Day: Pride With Jeffery »

June 28, 2008

TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://www.typepad.com/services/trackback/6a00e3982574bd883300e55377e8498833

Listed below are links to weblogs that reference Matthew Wintour:

Comments

rws

2 suggestions: 1)read Lynn Truss's "Eats Shoots and Leaves", a "real" book and not just a punctuation guide, although that it certainly is. (when you finish take a stand on the Oxford comma.) 2) The best grammer book is Michael Swan's "Practical English Usage".

M

Hey RWS. Just started an independent study at NYU called "Writing and the Editorial Process." "Eats Shoots and Leaves" is on the syllabus that my teacher and I designed. Looking forward to delving into it. Although right now I'm really enjoying Stephen King's wonderful "On Writing," the first book I am reading for the course. Thanks for the suggestions!

A Little Tea or Something

Hey, Matt--this was really well done! Bravo! What still confounds me about editing (and I have edited my own writing and others' for years) is that, no matter how many times I scour a piece for mistakes, someone else (usually my husband) can pick it up, skim it just once, and find an oversight. I have found that it's a good practice to have another set of eyes (even a non-writer's)look at the piece I'm writing before it's published. Anyway, nice post.

Caroline M

I think you have a ton a writing talent, Matt! I can always conjure a picture in my mind about what you are describing, and you are certainly always entertaining. I read your blog daily because I find it so interesting. Keep up the great work!

David Benaym

Vraiment, c'est un pur plaisirs que de lire tes méandres dans ton parcours en tant que copie éditeur.

Ah! It feels so good! Being able to choose the exact word i meant to write to express what's on my mind... What Matt doesn't tell you is that he is more than just a copy editor for movmnt. He is the person I trust to translate a feeling throughout a magazine, to ensure a rhythm, a tone, and the accuracy of what is being reported, written or reviewed.
Born and raised in France, I only moved to the US at 25, and no matter how much you study a language, no one can reach perfection when it comes to writing, feelings, passion. Well, I'd like to thank Matt for his understanding of what I'm going for, and I encourage everyone to read his article, "Pan out" in the coming issue of movmnt, because of course he writes as well!

Je n'allais tout de même pas me priver de ses talent d'écrivain sous prétexte qu'il est un méticuleux et talentueux copie éditeur, avec des antennes très affûtées qui captent ces mots si durs a traduire pour garder l'intention and l'attention du sujet.

MERCI MATTHEW!

David Benaym
Rédacteur en Chef and Heureux Editeur de movmnt magazine

delirium tremens

you will love Eats Shoots and Leaves!
It is a fantastic book.

And I enjoyed this post. One trick I use, especially for editing my own writing, is to try reading it aloud (preferably NOT in public). It doesn't help much for things like comma use, but for word repetition, wordiness, awkward phrasing, etc. it is invaluable. I always tell undergrads to do the same, but from the quality of work I see, not many of them take me up on it!

Natalie D.

I am actually recruiting for copy editors right now at my job. Let me tell you...it is hard to find someone who knows what they are doing! Great post!

The comments to this entry are closed.

My Photo

Twitter Updates

    follow me on Twitter

    Search

    • Search
      Google

      WWW
      rantingdetails.typepad.com
    Blog powered by TypePad